Terminal Mojok
Kirim Tulisan
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Film
    • Sinetron
    • Anime
    • Musik
    • Serial
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Kecantikan
    • Game
    • Gadget
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
Terminal Mojok
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Film
    • Sinetron
    • Anime
    • Musik
    • Serial
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Kecantikan
    • Game
    • Gadget
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
Terminal Mojok
Kirim Tulisan
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
  • Gaya Hidup
  • Kunjungi MOJOK.CO
Home Gaya Hidup

11 Kosakata Sehari-hari yang Sebenarnya Berasal dari Bahasa Belanda

Indraswari Pikatan oleh Indraswari Pikatan
20 Desember 2023
A A
11 Kosakata Sehari-hari yang Sebenarnya Berasal dari Bahasa Belanda Mojok.co

11 Kosakata Sehari-hari yang Sebenarnya Berasal dari Bahasa Belanda (unsplash.com)

Share on FacebookShare on Twitter

Banyak kata-kata dalam Bahasa Indonesia yang terpengaruh Bahasa Belanda. Kata-kata itu masih sering kita gunakan dalam sehari-hari, hanya saja tidak menyadarinya. Misal yang sudah umum, plesir atau liburan dari “plezir” dan sepur atau kerta dari “spoor”. 

Mengingat Indonesia pernah dijajah Belanda selama ratusan tahun, pengaruh dalam bidang bahasa bukan hal yang mengherankan. Banyak hal di Indonesia yang sebenarnya terpengaruhi Belanda seperti arsitektur, nama-nama daerah atau kampung, hukum, kuliner, dan banyak hal lain. Nah, di bawah ini adalah kata-kata yang sering kita gunakan sehari-hari yang terpengaruh dari Bahasa Belanda. 

#1 Bola (Bal)

Dalam Bahasa Indonesia, bola disebut juga dengan “bal”. Kata ini lebih sering digunakan oleh mereka yang berbahasa Jawa. Itu mengapa orang Jawa sering menggunakan kata “bal-balan” yang berarti bermain bola atau sepak bola. 

#2 Saudara laki-laki (Broer)

Biasanya, sesama laki-laki yang sudah akrab menggunakan “bro” untuk menyapa satu sama lain. Ternyata kata ini berasal dari Bahasa Belanda “broer” yang berarti saudara laki-laki.   

#3 Warna (Kleur)

Kata “kleur” sering digunakan dengan penyebutannya kelir yang berarti warna. Mirip seperti “, penggunaan kata kelir lebih sering digunakan dalam Bahasa Jawa. Misalnya,  “Mas, sing apik kelir e endi yo pink opo biru?” artinya “Mas, lebih bagus warna yang mana, pink atau biru?” 

#4 Cocok (Klopt)

Ketika berbicara sehari-hari, kata klop sering kita gunakan. Misalnya,“kalian berdua klop sekali sih, pakai baju yang sama.” Ternyata, kata itu berasal dari Bahasa Belanda “klopt” yang berarti yang berarti cocok atau serasi. 

#5 Enak, Nikmat (Lekker)

Si Indonesia, leker adalah jajanan semacam crepes yang sering dijual di SD. Dalam Bahasa Belanda, “lekker” adalah kata untuk menggambarkan enak atau nikmat lho. Mungkin itu mengapa jajanan yang renyah, tipis, dan lezat itu diberi nama leker ya.  

#6 Kencing (Pis)

Nah, siapa yang terbiasa menyebut kencing dengan kata pipis? Ternyata pipis berasal dari Bahasa Belanda “pis” lho. 

Baca Juga:

8 Istilah Bau dalam Bahasa Jawa, dari Prengus sampai Badheg

5 Istilah di Solo yang Biking Orang Jogja seperti Saya Plonga-plongo

#7 Boros (Royaal)

Dalam Bahasa Indonesia ada kata royal yang artinya seseorang yang boros, terlalu banyak atau mudah menghamburkan uang. Ternyata kata ini juga ada versi Belandanya, hanya saja penulisannya menjadi “royaal”.

#8 Pisau (Mes)

Beberapa orang, khususnya orang Jawa, masih ada yang menyebut benda tajam sebagai pemes. Kata ini nyatanya bukan asal sebut saja. Dalam Bahasa Belanda ada kata “mes” yang berarti pisau.  

#9 Catur (Schaak)

Ketika bermain catur, seseorang yang berhasil mengepung lawan hingga tidak bekutik lagi akan mengatakan “skak”. Ternyata, dalam Bahasa Belanda “schaak” berarti catur. 

#10 Cium (Zoen)

Apabila mendengar kata sun saya langsung teringat lagu Ikke Nurjanah berjudul “Sun Sing Suwe“. Kata sun yang berarti cium ini ternyata ada versi Belandanya, yakni “zoen”. 

 #11 Karung pasir (Zandzak)

Dalam kehidupan sehari-hari, kita sering menyebut karung pasir dengan samsak. Kata ini berasal dari Bahasa Belanda “zandzak” yang berarti karung pasir. 

Nah, di atas tadi adalah 11 kata-kata yang ternyata punya pengaruh dari Bahasa Belanda. Apakah kalian menyadarinya? Selain 11 kata di atas, apa kalian tahu kata yang sering digunakan sehari-hari yang sebenarnya berasal dari Bahasa Belanda lainnya? 

Penulis: Indraswari Pikatan
Editor: Kenia Intan 

BACA JUGA 11 Istilah Bahasa Jawa yang Susah Diterjemahkan ke Bahasa Indonesia

Terminal Mojok merupakan platform User Generated Content (UGC) untuk mewadahi jamaah mojokiyah menulis tentang apa pun. Submit esaimu secara mandiri lewat cara ini ya.

Terakhir diperbarui pada 20 Desember 2023 oleh

Tags: Bahasabahasa belandabahasa indonesiaBahasa JawabelandaIndonesiaorang jawa
Indraswari Pikatan

Indraswari Pikatan

IRT yang suka iseng nulis.

ArtikelTerkait

Betapa Pentingnya Megawati bagi Indonesia

Betapa Pentingnya Megawati bagi Indonesia

5 Juni 2022
Membayangkan Serial TV Upin Ipin Nggak Tayang di Indonesia, Hidup Banyak Orang akan Suram  Mojok.co

Membayangkan Serial TV Upin Ipin Nggak Tayang di Indonesia, Hidup Banyak Orang akan Suram 

3 Juli 2024
Duka Pengidap Fobia Nasi yang Hidup di Indonesia

Duka Pengidap Fobia Nasi yang Hidup di Indonesia

17 April 2022
hewan kurban

Jual Hewan Kurban Online dan Usaha Lain yang Harus Kamu Coba

11 Agustus 2019
8 Kosakata Boyolali yang Susah Diterjemahkan Warga Lokal dari “Horok” Sampai “Nine” Mojok.co

8 Kosakata Boyolali yang Susah Diterjemahkan Warga Lokal dari “Horok” Sampai “Nine”

29 Juli 2025

5 Manga yang Saya Harap Bisa Terbit di Indonesia

7 Juni 2021
Muat Lebih Banyak

Terpopuler Sepekan

Panduan Tidak Resmi Makan di Angkringan Jogja agar Tampak Elegan dan Santun

Panduan Tidak Resmi Makan di Angkringan Jogja agar Tampak Elegan dan Santun

13 Januari 2026
Kapok Naik KA Bengawan, Sudah Booking Tiket Jauh Hari Malah Duduk Nggak Sesuai Kursi

Kapok Naik KA Bengawan, Sudah Booking Tiket Jauh Hari Malah Duduk Nggak Sesuai Kursi

16 Januari 2026
7 Lagu Bahasa Inggris Mewakili Jeritan Hati Dosen di Indonesia (Unsplash)

7 Lagu Bahasa Inggris yang Mewakili Jeritan Hati Dosen di Indonesia

16 Januari 2026
Angka Pengangguran di Karawang Tinggi dan Menjadi ironi Industri (Unsplash) Malang

Warga Karawang Terlihat Santai dan Makmur karena UMK Sultan, padahal Sedang Berdarah-darah Dihajar Calo Pabrik dan Bank Emok

12 Januari 2026
Stasiun Magetan: Nama Baru, Lokasi Antah Berantah, Mencoba Membendung Popularitas Stasiun Madiun yang Duluan Terkenal

Stasiun Magetan: Nama Baru, Lokasi Antah Berantah, Mencoba Membendung Popularitas Stasiun Madiun yang Duluan Terkenal

10 Januari 2026
Rasanya Tinggal di Rumah Subsidi: Harus Siap Kehilangan Privasi dan Berhadapan dengan Renovasi Tiada Henti

Rasanya Tinggal di Rumah Subsidi: Harus Siap Kehilangan Privasi dan Berhadapan dengan Renovasi Tiada Henti

15 Januari 2026

Youtube Terbaru

https://www.youtube.com/watch?v=ne8V7SUIn1U

Liputan dan Esai

  • Bagi Zainal Arifin Mochtar (Uceng) Guru Besar hanya Soal Administratif: Tentang Sikap, Janji pada Ayah, dan Love Language Istri
  • Gotong Royong, Jalan Atasi Sampah Menumpuk di Banyak Titik Kota Semarang
  • Bencana AI untuk Mahasiswa, UMKM, dan Pekerja Digital karena Harga RAM Makin Nggak Masuk Akal
  • Honda Vario 150 2016 Motor Tahan Banting: Beli Ngasal tapi Tak Menyesal, Tetap Gahar usai 10 Tahun Lebih Saya Hajar di Jalanan sampai Tak Tega Menjual
  • Adu Jotos Guru dan Siswa di SMKN 3 Tanjung Jabung Timur Akibat Buruknya Pendekatan Pedagogis, Alarm Darurat Dunia Pendidikan 
  • Kita Semua Cuma Kecoa di Dalam KRL Ibu Kota, yang Bekerja Keras Hingga Lupa dengan Diri Kita Sebenarnya

Konten Promosi



Google News
Ikuti mojok.co di Google News
WhatsApp
Ikuti WA Channel Mojok.co
WhatsApp
Ikuti Youtube Channel Mojokdotco
Instagram Twitter TikTok Facebook LinkedIn
Trust Worthy News Mojok  DMCA.com Protection Status

Tentang
Kru
Kirim Tulisan
Ketentuan Artikel Terminal
Kontak

Kerjasama
F.A.Q.
Pedoman Media Siber
Kebijakan Privasi
Laporan Transparansi

PT NARASI AKAL JENAKA
Perum Sukoharjo Indah A8,
Desa Sukoharjo, Ngaglik,
Sleman, D.I. Yogyakarta 55581

[email protected]
+62-851-6282-0147

© 2025 PT Narasi Akal Jenaka. All Rights Reserved.

Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Anime
    • Film
    • Musik
    • Serial
    • Sinetron
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Gadget
    • Game
    • Kecantikan
  • Kunjungi MOJOK.CO

© 2025 PT Narasi Akal Jenaka. All Rights Reserved.