Terminal Mojok
Kirim Tulisan
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Film
    • Sinetron
    • Anime
    • Musik
    • Serial
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Kecantikan
    • Game
    • Gadget
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
Terminal Mojok
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Film
    • Sinetron
    • Anime
    • Musik
    • Serial
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Kecantikan
    • Game
    • Gadget
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
Terminal Mojok
Kirim Tulisan
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
  • Gaya Hidup
  • Kunjungi MOJOK.CO
Home Artikel

Mengenal Perbedaan Bahasa Mandailing dan Angkola: Mirip tapi Ribet. Terminal Mulok #12

Alpi Anwar Pulungan oleh Alpi Anwar Pulungan
20 Maret 2021
A A
Mengenal Perbedaan Bahasa Mandailing dan Angkola: Mirip tapi Ribet. Terminal Mulok #12 terminal mojok.co

Mengenal Perbedaan Bahasa Mandailing dan Angkola: Mirip tapi Ribet. Terminal Mulok #12 terminal mojok.co

Share on FacebookShare on Twitter

Bahasa Mandailing dan Angkola merupakan bahasa yang digunakan oleh suku Mandailing dan Angkola yang berada di wilayah paling bawah provinsi Sumatra Utara. Daerah ini meliputi Kota Padangsidempuan, Kabupaten Tapanuli Selatan, Kabupaten Mandailing Natal, Kabupaten Padang Lawas, dan Kabupaten Padang Lawas Utara.

Awalnya semua daerah tersebut berada dalam satu kabupaten yang sama, yakni Kabupaten Tapanuli Selatan. Akan tetapi, terjadi pemekaran pada tahun 1998, 2001, dan 2007. Kedekatan geografis dan historis membuat daerah-daerah tersebut memiliki bahasa yang nyaris sama. Perbedaannya hanya terletak pada kata yang berbeda satu dua huruf, logat, dan intonasinya.

Penutur asli bahasa Angkola berdomisili di Kota Padangsidempuan, Kabupaten Tapanuli Selatan, Padang Lawas, dan Padang Lawas Utara. Siregar, Daulay, Pane, Harahap, dan Hasibuan merupakan marga yang mayoritas orang-orangnya mendiami wilayah tersebut dan menjadi penutur asli bahasa Angkola.

Sementara itu, bahasa Mandailing digunakan oleh masyarakat yang berdomisili di Kabupaten Mandailing Natal. Umumnya mereka yang bermarga Nasution, Lubis, Pulungan pasti berasal dari Mandailing Natal dan menjadi penutur asli bahasa Mandailing.

Sekadar informasi, kebanyakan orang dari suku Mandailing merasa keberatan jika dimasukkan ke dalam subetnis Batak. Sama halnya dengan suku Karo yang juga menolak dan merasa memiliki etnis tersendiri. Orang Mandailing menganggap bahwa nenek moyang mereka tidak sama dengan suku Batak. Nenek moyang suku Batak bermukim di gunung, sedangkan nenek moyang suku Mandailing menetap di dekat pantai. Jika ditelisik lebih jauh, agama merupakan salah satu faktor masyarakat suku Mandailing menolak dan keberatan disebut Batak. Batak selalu identik dengan Kristen sedangkan mayoritas masyarakat Mandailing beragama Islam.

Seharusnya persoalan tersebut tidak menjadi pelik karena meskipun tidak bersaudara satu suku dan agama yang sama, setidaknya bersaudara karena kedekatan daerah, bahasa, dan budaya.

Lantas apa saja perbedaan bahasa Angkola dengan bahasa Mandailing? Berikut paparan perbedaannya.

#1 Kata yang berbeda satu-dua huruf

Bahasa Angkola dan Mandailing nyaris sama persis. Hal tersebut terbukti ketika orang Angkola bertandang ke daerah Mandailing atau sebaliknya, mereka masih bisa berkomunikasi sebagaimana biasanya tanpa mengalami kesulitan apa pun. Hanya saja, mereka yang bertandang akan mudah dikenali asal daerahnya dari kata-kata yang diucapkan.

Baca Juga:

Perseteruan antara Mertua Ngapak dan Mantu Suroboyoan. Terminal Mulok #15

Keragaman Kosakata Bahasa Jawa Bikin Kumpul-kumpul Jadi Masalah Asusila. Terminal Mulok #14

Perbedaannya terletak pada kata yang berbeda satu dua huruf, yaitu bergantinya suatu konsonan pada suatu kata tetapi tidak mengubah maknanya. Contohnya, kata “tangkas” dalam bahasa Mandailing yang bermakna “jelas”, dalam bahasa Angkola berubah menjadi “takkas” yang juga bermakna “jelas”. Konsonan “ng” pada kata “tangkas” dalam bahasa Mandailing, berganti menjadi konsonan “k” pada kata “takkas” dalam bahasa Angkola.

Contoh lainnya “tingkos” (benar) menjadi “tikkos” (benar), “tangkup” (tangkap) menjadi “takkup” (tangkap), “dangka” (ranting) menjadi “dakka” (ranting), “manungkol” (mengganjal) menjadi “manukkol” (mengganjal). Singkatnya, kata dalam bahasa Mandailing yang apabila konsonan sengau “ng” bertemu konsonan hambat “k” di tengah kata, akan berganti menjadi konsonan “k” dalam bahasa Angkola.

Selain konsonan “ng” yang berubah menjadi konsonan “k”, konsonan “n” juga berubah menjadi konsonan “t”, dan konsonan “m” berubah menjadi konsonan “p”.

Contoh konsonan “n” berubah menjadi konsonan “t”, seperti “nantulang” (bibi) menjadi “nattulang” (bibi), “pantar” (lantai) menjadi “pattar” (lantai), “gincat” (tinggi) menjadi “gitcat” (tinggi), “santabi” (permisi) menjadi “sattabi” (permisi).

Sementara contoh konsonan “m” berubah menjadi konsonan “p”, seperti “ompung” (kakek) menjadi “oppung” (kakek), “parompa” (selendang) menjadi “paroppa” (selendang), “ompot” (cepat) menjadi “oppot” (cepat).

Singkatnya, kata dalam bahasa Mandailing yang apabila konsonan sengau “n” bertemu konsonan hambat “t” di tengah kata, akan berganti menjadi konsonan “t” dalam bahasa Angkola. Begitu juga dengan konsonan sengau “m” yang bertemu konsonan hambat “p” akan berganti menjadi konsonan “p”.

Bagaimana? Nggak ribet tapi ribet, kan?

#2 Logat dan intonasi

Selain kata yang berbeda satu dua huruf, bahasa Angkola dan Mandailing juga berbeda dari segi logat dan intonasi. Logat bahasa Mandailing biasanya seperti orang bernyanyi dan mengaji serta intonasinya cenderung lebih lembut.

Misalnya kalimat, “Nantulang, asi ngara wi-fi nai i?” (Bibi, kenapa wi-fi nya tidak bisa?). Kalimat tersebut diucapkan pelan seperti orang yang bersenandung dengan lembut. Sementara logat bahasa Angkola masyarakat Kota Padangsidempuan dan Tapanuli Selatan cenderung lebih tegas dengan intonasi seperti orang yang marah. Misalnya kalimat, “Bagas do aek on?” (Apakah air ini dalam?). Kalimat tersebut diucapkan secara tegas.

Begitu juga dengan logat bahasa Angkola masyarakat Padang Lawas dan Padang Lawas Utara yang unik karena mendadak panjang dan mendadak cepat. Selain itu, intonasinya kadang tinggi dan kadang rendah. Misalnya kalimat, “Inda boto-botoi!” (Tidak mau tahu). Kalimat tersebut diucapkan inda-boto-boooo-toi.

Bagaimana? Nggak ribet tapi ribet, kan?

Hal unik dari bahasa Angkola dan Mandailing yakni tidak mengenal bahasa yang sopan. Tidak seperti suku Jawa yang sudah dianggap sopan ketika menggunakan kromo inggil saat berbicara dengan orang yang lebih tua atau terhormat. Sopan tidaknya bahasa Angkola dan Mandailing tergantung panggilan kekerabatan (partuturan) dan intonasi yang digunakan. Tidak peduli apakah bahasa yang digunakan merupakan bahasa Angkola dan Mandailing yang halus seperti yang digunakan di rumah adat atau bahasa kasar yang sering digunakan di lapo tuak, yang penting ada partuturan dalam kata atau kalimat yang diucapkan dan dengan nada yang tidak menantang.

Partuturan yang benar dan intonasi yang tepat menjadi tolok ukur bahasa yang sopan. Namun, ribetnya partuturan dalam suku Angkola dan Mandailing membikin kepala pusing sehingga sering dianggap tidak sopan karena tidak tahu partuturan. Panggilan paman saja ada empat macam yaitu amang uda, amang tua, amang boru, dan tulang. Agar partuturannya benar, kita harus tahu paman tersebut berasal dari pihak ayah atau pihak ibu. Belum lagi ribetnya partuturan berbeda marga dan semakin kacau lagi ketika ayah dan ibu memiliki marga yang sama. Pusinggg…!!!

*Terminal Mulok adalah segmen khusus yang mengulas tentang bahasa dari berbagai daerah di Indonesia dan dibagikan dalam edisi khusus Bulan Bahasa 2021.

BACA JUGA Secara Gramatika, Orang Minang Dituntut Alergi terhadap Huruf ‘R’. Terminal Mulok #10 dan tulisan Alpi Anwar Pulungan lainnya.

Terminal Mojok merupakan platform User Generated Content (UGC) untuk mewadahi jamaah mojokiyah menulis tentang apa pun. Submit esaimu secara mandiri lewat cara ini ya.
Pernah menulis di Terminal Mojok tapi belum gabung grup WhatsApp khusus penulis Terminal Mojok? Gabung dulu, yuk. Klik link-nya di sini.

Terakhir diperbarui pada 20 Maret 2021 oleh

Tags: Bahasa Angkolabahasa MandailingTerminal Mulok
Alpi Anwar Pulungan

Alpi Anwar Pulungan

Mahasiswa yang merantau ke Malang hanya karena membaca novel Apa pun Selain Hujan.

ArtikelTerkait

keragaman kosakata bahasa jawa terminal mojok

Keragaman Kosakata Bahasa Jawa Bikin Kumpul-kumpul Jadi Masalah Asusila. Terminal Mulok #14

21 Maret 2021
Perseteruan antara Mertua Ngapak dan Mantu Suroboyoan. Terminal Mulok #15 mojok.co/terminal

Perseteruan antara Mertua Ngapak dan Mantu Suroboyoan. Terminal Mulok #15

21 Maret 2021
bahasa betawi terminal mulok terminal mojok

Mau Pakai Dialek Betawi ‘Iye’ atau Betawi ‘Ora’? Ini Panduannya. Terminal Mulok #05

17 Maret 2021
Kosakata Ngapak Banjarnegara Tentang Kesehatan yang Kerap Saya Temui Ketika Dinas di UGD. Terminal Mulok #13 terminal mojok

Kosakata Ngapak Banjarnegara Tentang Kesehatan yang Kerap Saya Temui Ketika Dinas di UGD. Terminal Mulok #13

20 Maret 2021
Makna Kata ‘Sa’, ‘Su’, ‘Pi’, dan ‘Pu’ dalam Dialeg Orang Flores. Terminal Mulok #01

Makna Kata ‘Sa’, ‘Su’, ‘Pi’, dan ‘Pu’ dalam Dialeg Orang Flores. Terminal Mulok #01

15 Maret 2021
Wong Serang Tanpa 'Geh' Bagai Dunia Maya Tanpa Terminal Mojok, Nggak Lengkap! Bahasa Serang Terminal Mulok #09 terminal mojok

Wong Serang Banten Tanpa ‘Geh’ Bagai Dunia Maya Tanpa Terminal Mojok, Nggak Lengkap! Terminal Mulok #09 

19 Maret 2021
Muat Lebih Banyak

Terpopuler Sepekan

Melawan serbuan semut di kamar, drama anak kos yang tampak sepele, tapi cukup bikin puyeng Mojok.co

Melawan serbuan semut di kamar, drama anak kos yang tampak sepele, tapi cukup bikin puyeng

16 Juli 2026
Di Mata Kurir, Metode Pembayaran COD Lebih Baik Dihapuskan Mojok.co kurir paket

Lika-liku kurir saat mengantar paket COD ke desa, kadang jadi pahlawan, seringnya jadi pesakitan

16 Juli 2026
Trotoar Jalan Veteran Malang yang tak suantai sayang: trotoar tidak rata, penuh pkl, macetnya minta ampun!

Trotoar Jalan Veteran Malang yang tak suantai sayang: trotoar tidak rata, penuh pkl, macetnya minta ampun!

11 Juli 2026
5 kebiasaan buruk saat ada orang meninggal

5 kebiasaan buruk saat ada orang meninggal, salah satunya bikin malu saja

11 Juli 2026
Kalian boleh kesal sama emak-emak, tapi oknum bapak-bapak merokok saat berkendara jauh lebih meresahkan

Kalian boleh kesal sama emak-emak, tapi oknum bapak-bapak merokok saat berkendara jauh lebih meresahkan

11 Juli 2026
Pucang Surabaya, kawasan di kota pahlawan yang tak pernah kenal tidur

Pucang Surabaya, kawasan di kota pahlawan yang tak pernah kenal tidur

16 Juli 2026

Youtube Terbaru

https://www.youtube.com/watch?v=6Xo_K0G3FRg


Google News
Ikuti mojok.co di Google News
WhatsApp
Ikuti WA Channel Mojok.co
WhatsApp
Ikuti Youtube Channel Mojokdotco
Instagram Twitter TikTok Facebook LinkedIn
Trust Worthy News Mojok  DMCA.com Protection Status

Tentang
Kru
Kirim Tulisan
Ketentuan Artikel Terminal
Kontak

Kerjasama
F.A.Q.
Pedoman Media Siber
Kebijakan Privasi
Laporan Transparansi

PT NARASI AKAL JENAKA
Perum Sukoharjo Indah A8,
Desa Sukoharjo, Ngaglik,
Sleman, D.I. Yogyakarta 55581

[email protected]
+62-851-6282-0147

© 2025 PT Narasi Akal Jenaka. All Rights Reserved.

Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Anime
    • Film
    • Musik
    • Serial
    • Sinetron
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Gadget
    • Game
    • Kecantikan
  • Kunjungi MOJOK.CO

© 2026 PT Narasi Akal Jenaka. All Rights Reserved.