Terminal Mojok
Kirim Tulisan
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Film
    • Sinetron
    • Anime
    • Musik
    • Serial
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Kecantikan
    • Game
    • Gadget
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
Terminal Mojok
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Film
    • Sinetron
    • Anime
    • Musik
    • Serial
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Kecantikan
    • Game
    • Gadget
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
Terminal Mojok
Kirim Tulisan
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
  • Gaya Hidup
  • Kunjungi MOJOK.CO
Home Artikel

Mengenal Bahasa Daerah yang Tak Boleh Disebut Sembarangan di Daerah Lain

Salmaa Aura Fitri oleh Salmaa Aura Fitri
13 Februari 2021
A A
Jangan Asal Sebut Kata-kata Ini Sembarangan di Daerah Lain bahasa daerah Terminal mojok
Share on FacebookShare on Twitter

Setelah memutuskan untuk kuliah di luar kota, lalu masuk ke dunia perkuliahan, tentunya hal yang bikin saya kaget adalah saat mengetahui banyak sekali teman di jurusan atau kampus saya yang berasal dari luar kota, bahkan dari luar negeri. Kebanyakan orang yang saya temui di kampus berasal dari daerah tertentu dengan logat dan bahasa daerah yang sangat nempel di lidahnya. Bahkan, ada beberapa dari mereka yang kadang lebih mengerti bahasa daerahnya sendiri ketimbang bahasa Indonesia, sehingga banyak yang sulit mengartikan apa yang ia bicarakan.

Selain sulit mengartikan pembicaraan, kadang ada teman yang berasal dari daerah lain yang salah paham dengan apa yang teman lain bicarakan. Alasan kesalahpahaman tersebut karena beberapa kata dalam bahasa daerah yang ia bicarakan memiliki arti berbeda dengan bahasa daerah temannya, jadilah kesalahpahaman berujung obrolan tidak nyambung.

Anyway, kalian tahu nggak sih ada berapa banyak bahasa yang ada di Indonesia? Selain bahasa Indonesia sebagai bahasa nasional, ternyata Indonesia memiliki 718 bahasa daerah. Walaupun bahasa Indonesia adalah bahasa nasional, kebanyakan orang di beberapa daerah menggunakan bahasa daerah sebagai bahasa ibunya atau bahasa yang pertama kali ia kenal sejak lahir. Makanya, masih banyak orang daerah yang kental menggunakan bahasa daerahnya ketimbang bahasa Indonesia di kehidupan sehari-hari.

Banyaknya bahasa daerah yang ada di Indonesia tentu bikin kejadian yang saya ceritakan tadi sering terjadi. Apalagi setelah pindah tempat tinggal atau melanjutkan jenjang pendidikan ke kota/daerah lain.

Perlu kalian ketahui, ada beberapa kata dengan tulisan dan pengucapan yang sama, tetapi memiliki arti berbeda. Apa saja sih kata-kata itu?

#1 Urang

Bagi orang yang tinggal di Jawa Barat atau sering menggunakan bahasa Sunda sehari-hari, pasti tahu kan apa arti kata “urang”? Apalagi kata ini sering banget digunakan saat mengobrol.

Dalam bahasa Sunda, “urang” berarti “saya”, artinya sama dengan “abdi” sebagai bahasa halus atau formalnya dan “aing” sebagai bahasa kasarnya.

Berbeda dengan bahasa Sunda, kata “urang” ternyata juga ada dalam bahasa Jawa, lho. Kalau bahasa Sunda “urang” berarti “saya”, dalam bahasa Jawa, “urang” berarti hewan laut yang biasa kita makan, yaitu “udang”.

Baca Juga:

Orang Sunda Punya Aksen Paling Indah di Indonesia, Terdengar Lembut dan Merdu di Telinga Arek Suroboyo seperti Saya

Punya Aksen Medok di Jakarta Itu Dosa Besar, Otomatis Dianggap Manusia Kasta Rendah

Selain dalam bahasa Sunda dan Jawa, kata “urang” juga ada di dalam bahasa daerah lainnya, yaitu bahasa Banjar yang artinya “orang”. Kata lain yang mirip ada “urangan” yaitu sebutan untuk orang-orangan sawah, boneka yang biasanya ditaruh di tengah sawah dengan tujuan untuk menakut-nakuti burung sawah.

#2 Gedang

“Gedang” dalam bahasa Sunda memiliki arti buah “pepaya”. Kemungkinan besar orang Sunda saat membeli buah pepaya di pasar akan bilang “gedang”. Jangan kaget kalau orang Sunda sedang berlibur ke daerah Jawa dan ingin membeli pepaya tapi bilangnya “gedang”, maka yang akan dikasih bukan buah pepaya, melainkan pisang.

#3 Lawang

Orang Indonesia pasti tahu bangunan Lawang Sewu yang berada di Semarang, Jawa Tengah, kan? Lawang Sewu terkenal sebagai bangunan lama yang dulunya adalah kantor pusat Kereta Api Hindia-Belanda. Kata “lawang” ini berarti “pintu” dalam bahasa Jawa.

Kata “lawang” rupanya juga ada dalam bahasa Lampung, tapi memiliki arti yang sangat berbeda dengan bahasa Jawa. Di dalam bahasa Lampung, “lawang” memiliki arti “gila”. Jadi, jangan sampai orang Jawa keliru ngomong kata “lawang” saat berada di Lampung, ya.

#4 Bujur

Kata “bujur” umumnya memiliki arti “panjang” dalam bahasa Indonesia, atau biasanya kita sering mendapati kata ini saat belajar tentang peta, yaitu “bujur timur” dan “bujur barat”. Tetapi, kata “bujur” ini juga ternyata ada di dalam beberapa bahasa daerah yang pastinya memiliki arti sangat berbeda.

Memiliki arti yang tidak jauh berbeda dengan bahasa Indonesia, “bujur” dalam bahasa Melayu (Pontianak)  berarti “lurus”. Sedangkan di dalam bahasa Banjar, “bujur” berarti “benar”.

Selain bahasa Melayu dan bahasa Banjar, kata “bujur” juga ternyata terdapat dalam bahasa Batak yang memiliki arti kata “terima kasih”. Kalau dalam bahasa Sunda, kata ini punya arti yang bikin saya kaget, yaitu “pantat”.

Di antara kalian pasti sebelumnya pernah mendengar kata-kata tersebut, kan? Ternyata banyak juga kata-kata dalam bahasa daerah yang sama, tetapi artinya berbeda. Nah, kalian harus lebih berhati-hati lagi ya dalam mengucapkan suatu kata kepada orang lain, apalagi orang yang tidak berasal dari daerah yang sama dengan kalian.

BACA JUGA Takut Mengajarkan Bahasa Daerah kepada Anak karena Takut Bicara Kasar Itu Alasan yang Bodoh dan tulisan Salmaa Aura Fitri lainnya.

Terminal Mojok merupakan platform User Generated Content (UGC) untuk mewadahi jamaah mojokiyah menulis tentang apa pun. Submit esaimu secara mandiri lewat cara ini ya.
Pernah menulis di Terminal Mojok tapi belum gabung grup WhatsApp khusus penulis Terminal Mojok? Gabung dulu, yuk. Klik link-nya di sini.

Terakhir diperbarui pada 13 Februari 2021 oleh

Tags: bahasa daerah
Salmaa Aura Fitri

Salmaa Aura Fitri

Mahasiswi Jurusan Perpustakaan dan Sains Informasi yang suka menulis dan melukis.

ArtikelTerkait

pulau mahitam lampung bahasa lampung orang jawa transmigran bahasa jawa mojok.co

Orang Lampung tapi Nggak Bisa Bahasa Lampung? Banyak

22 Juni 2020
Ciri Khas dalam Percakapan Orang Makassar terminal mojok

Ciri Khas dalam Percakapan Orang Makassar

9 Oktober 2021
Daftar Kata dalam Bahasa Makassar dan Bahasa Indonesia yang Serupa, namun Memiliki Arti Berbeda terminal mojok

Daftar Kata dalam Bahasa Makassar dan Bahasa Indonesia yang Serupa, namun Memiliki Arti Berbeda

7 Juli 2021
Bagi Orang Madura, Bahasa Madura Tak Kalah Njelimetnya dengan Bahasa Inggris madura united bahasa daerah

Mata Pelajaran Bahasa Daerah Itu Lebih Sulit daripada Bahasa Inggris

5 Oktober 2020
Sewu Dino: Kenapa Film Indonesia (Terkesan) Alergi Pakai Bahasa Daerah yang Utuh? (Pixabay.com)

Sewu Dino: Kenapa Film Indonesia (Terkesan) Alergi Pakai Bahasa Daerah yang Utuh?

3 April 2023
Orang Sunda Punya Aksen Paling Indah di Indonesia, Terdengar Lembut dan Merdu di Telinga Arek Suraboyo seperti Saya Mojok.co

Orang Sunda Punya Aksen Paling Indah di Indonesia, Terdengar Lembut dan Merdu di Telinga Arek Suroboyo seperti Saya

16 Juni 2024
Muat Lebih Banyak

Terpopuler Sepekan

Tips Makan Mie Ongklok Wonosobo agar Nggak Terasa Aneh di Lidah

Tips Makan Mie Ongklok Wonosobo agar Nggak Terasa Aneh di Lidah

22 Desember 2025
Nggak Punya QRIS, Nenek Dituduh Nggak Mau Bayar Roti (Unsplash)

Rasanya Sangat Sedih ketika Nenek Saya Dituduh Nggak Mau Bayar Roti Terkenal karena Nggak Bisa Pakai QRIS

21 Desember 2025
Linux Menyelamatkan Laptop Murah Saya dari Windows 11, OS Paling Menyebalkan

Linux Menyelamatkan Laptop Murah Saya dari Windows 11, OS Paling Menyebalkan

24 Desember 2025
Apakah Menjadi Atlet Adalah Investasi Terburuk yang Pernah Ada? (Unsplash)

Apakah Menjadi Atlet Adalah Investasi Terburuk dalam Hidup Saya?

27 Desember 2025
Panduan Bertahan Hidup Warga Lokal Jogja agar Tetap Waras dari Invasi 7 Juta Wisatawan

Panduan Bertahan Hidup Warga Lokal Jogja agar Tetap Waras dari Invasi 7 Juta Wisatawan

27 Desember 2025
Desa Sumberagung, Desa Paling Menyedihkan di Banyuwangi (Unsplash)

Desa Sumberagung, Desa Paling Menyedihkan di Banyuwangi: Menolong Ribuan Perantau, tapi Menyengsarakan Warga Sendiri

22 Desember 2025

Youtube Terbaru

https://www.youtube.com/watch?v=SiVxBil0vOI

Liputan dan Esai

  • Kala Sang Garuda Diburu, Dimasukkan Paralon, Dijual Demi Investasi dan Klenik
  • Pemuja Hujan di Bulan Desember Penuh Omong Kosong, Mereka Musuh Utama Pengguna Beat dan Honda Vario
  • Gereja Hati Kudus, Saksi Bisu 38 Orang Napi di Lapas Wirogunan Jogja Terima Remisi Saat Natal
  • Drama QRIS: Bayar Uang Tunai Masih Sah tapi Ditolak, Bisa bikin Kesenjangan Sosial hingga Sanksi Pidana ke Pelaku Usaha
  • Libur Nataru: Ragam Spot Wisata di Semarang Beri Daya Tarik Event Seni-Budaya
  • Rp9,9 Triliun “Dana Kreatif” UGM: Antara Ambisi Korporasi dan Jaring Pengaman Mahasiswa

Konten Promosi



Google News
Ikuti mojok.co di Google News
WhatsApp
Ikuti WA Channel Mojok.co
WhatsApp
Ikuti Youtube Channel Mojokdotco
Instagram Twitter TikTok Facebook LinkedIn
Trust Worthy News Mojok  DMCA.com Protection Status

Tentang
Kru
Kirim Tulisan
Ketentuan Artikel Terminal
Kontak

Kerjasama
F.A.Q.
Pedoman Media Siber
Kebijakan Privasi
Laporan Transparansi

PT NARASI AKAL JENAKA
Perum Sukoharjo Indah A8,
Desa Sukoharjo, Ngaglik,
Sleman, D.I. Yogyakarta 55581

[email protected]
+62-851-6282-0147

© 2025 PT Narasi Akal Jenaka. All Rights Reserved.

Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Anime
    • Film
    • Musik
    • Serial
    • Sinetron
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Gadget
    • Game
    • Kecantikan
  • Kunjungi MOJOK.CO

© 2025 PT Narasi Akal Jenaka. All Rights Reserved.