Sebelum datang ke Kota Medan, perhatikan dulu beberapa aturan berbicara berikut biar nggak salah ngomong.
Banyak yang bilang Medan memiliki bahasa yang unik. Hal ini tidak dapat dimungkiri lantaran di Medan terdapat beberapa suku dan tak ada yang paling mendominasi. Oleh karenanya, terciptalah bahasa-bahasa yang campur aduk dan telah berasimilasi dengan kehidupan masyarakat. Maka jangan heran bila suku Tamil di Medan mengetahui bahasa Toba, atau suku Jawa di Medan mengetahui bahasa Hokkian (bahasa keturunan orang Tionghoa yang lebih banyak dituturkan di Medan).
Meski begitu, ada beberapa aturan berbicara yang sebaiknya kamu hindari bila sedang berada di Kota Medan. Beberapa kata mungkin dapat terdengar ambigu di sini. Oleh karena itu, kamu perlu tahu pembicaraan dan sapaan seperti apa yang harus dihindari agar tidak terjadi salah paham.
#1 Menyebutkan uwak sesuai tempatnya
Sebelumnya, saya pernah membahas soal uwak dalam artikel ini. Supaya lebih ringkas, saya akan menjelaskannya lagi. Uwak merupakan sapaan om dan tante khas orang Medan. Sapaan ini semakin dikenal sejak Mak Beti—yang berasal dari Binjai, tak jauh dari Kota Medan—naik daun. Bahasa yang digunakan olehnya hampir mirip, termasuk sapaan uwak itu.
Nah, bagi kamu yang baru datang di Kota Medan dan hendak bertanya pada orang paruh baya, jangan sesekali memanggilnya dengan sebutan “uwak” kecuali yang sudah akrab. Pasalnya, ada beberapa orang yang kurang suka dengan panggilan tersebut. Alangkah baiknya jika kamu menyapa mereka dengan sebutan bapak atau ibu bila baru kenalan.
#2 Jangan bicara soal arah mata angin bila menunjuk suatu tempat
Orang Medan dikenal to the point. Makanya berbicara dengan orang Medan harus jelas dan tepat, termasuk perkara menunjuk suatu. Hal ini juga berpengaruh pada koran lokal yang tidak pernah menunjukkan arah mata angin bila memberitakan suatu peristiwa. Alih-alih bertanya menggunakan arah mata angin, lebih baik kamu langsung menyebutkan lokasinya.
Misalnya, kamu berada di Pasar Pajak Ikan Lama. Ketimbang menanyakan arah utaranya, lebih baik kamu langsung menanyakan lokasi Titi Gantung. Bagi orang baru, hal ini tentu agak sulit apalagi jika belum mengenal jalannya. Namun, lama-kelamaan kamu akan terbiasa menunjukkan lokasi terdekat tanpa embel-embel arah mata angin.
#3 Cukup panggil abang kepada lelaki dewasa
Di beberapa daerah, sebutan untuk kakak laki-laki ada banyak, termasuk di Medan. Memang, sih, panggilan abang lumrah saja di Indonesia, namun lebih banyak yang memanggil dengan sapaan sesuai daerah masing-masing.
Nah, di Kota Medan, akan lebih baik jika kamu memanggil laki-laki dewasa dengan panggilan abang saja. Pasalnya, sapaan ini lebih bisa diterima alih-alih memanggil dengan sapaan dalam bahasa lain. Sapaan seperti mas, uda, koko, aa, dan sejenisnya terdengar kikuk di Medan, kecuali oleh suku tertentu. Memang kebanyakan orang mengerti arti panggilan tersebut, namun tak semua orang terbiasa dengan panggilan itu.
#4 Di Kota Medan, penumpang adalah sewa
Saat kamu menaiki kendaraan umum, statusmu bukan penumpang, melainkan sewa. Entah dari mana asalnya, yang jelas dalam keseharian warga Kota Medan, penumpang di kendaraan umum namanya sewa. Hal ini dikarenakan penumpang hanya memakai jasa angkutan umum sebentar, makanya disebut dengan “menyewa” kendaraan. Jika kamu disebut sewa di kendaraan umum, tetap positive thinking saja, ya. Toh, kamu memang menggunakan jasa angkutan umumnya, kan?
#5 Bujang itu bukan lelaki lajang, melainkan punya arti yang lain
Pada dasarnya, kata bujang itu memang artinya lelaki lajang. Namun di Kota Medan, kata bujang ini memiliki arti yang lain. Kalau bisa, jangan menyebutkan bujang saat berada di Medan lantaran kata tersebut berarti organ reproduksi wanita dalam bahasa Batak Toba. Saat kamu menyapa pria lajang dengan panggilan bujang, kamu bakal dianggap kurang sopan. Alih-alih menyebut bujang, lebih baik menyebut lajang saja. Oh iya, pengucapan wanita lajang di sini lebih laku dengan sebutan gadis. Jangan sampai bingung, ya.
Semua daerah memiliki bahasa yang unik, tidak terkecuali di Medan. Masyarakat Medan membuktikan bahwa berbagai bahasa yang mereka tuturkan menjadi trademark tersendiri dan banyak dikenal masyarakat Indonesia. Setelah membaca ini, kamu tidak akan merasa kikuk dengan bahasanya. Justru, siapa tahu ini bisa membuatmu lebih bersemangat bila berteman dengan orang Medan atau sekadar menambah kosakata dari daerah lain.