Terminal Mojok
Kirim Tulisan
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Film
    • Sinetron
    • Anime
    • Musik
    • Serial
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Kecantikan
    • Game
    • Gadget
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
Terminal Mojok
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Film
    • Sinetron
    • Anime
    • Musik
    • Serial
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Kecantikan
    • Game
    • Gadget
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
Terminal Mojok
Kirim Tulisan
Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
  • Gaya Hidup
  • Kunjungi MOJOK.CO
Home Nusantara

5 Makna Kata Anjing dalam Bahasa Sunda, Pahami biar Kalian Nggak Dikeroyok Gara-gara Asal Ngomong, Anjing!

Yaser Fahrizal Damar Utama oleh Yaser Fahrizal Damar Utama
27 Februari 2024
A A
5 Makna Kata Anjing dalam Bahasa Sunda, Pahami biar Kalian Nggak Dikeroyok Gara-gara Asal Ngomong, Anjing!

5 Makna Kata Anjing dalam Bahasa Sunda, Pahami biar Kalian Nggak Dikeroyok Gara-gara Asal Ngomong, Anjing! (Pixabay.com)

Share on FacebookShare on Twitter

Ketika mendengar kata Anjing, secara spontan akan muncul dalam benak kita seekor hewan berkaki empat, begitu bukan? Namun, ketika Anda tinggal di wilayah Jawa Barat atau setidaknya memiliki teman yang bicara bahasa Sunda di sekitar Anda, sedikit banyak akan sadar bahwa orang Sunda memiliki makna lain dari kata Anjing ini.

Banyak orang yang tidak mau dan tidak berani membahas terkait ini, karena anjing dilihat hanya sebagai kata kasar atau makian, kata tidak mendidik dan lain sebagainya, seperti polemik yang terjadi beberapa tahun lalu terkait kata Anjing dan kata Anjay atau Anying yang menjadi variasi kata dari anjing itu.

Namun izinkan saya untuk mengesampingkan persoalan sopan santun yang sering dipersoalkan pada kata ini, saya akan menjelaskan bagaimana orang sunda memaknai “Anjing” dan menggunakannya dalam bahasa keakraban sehari-hari. Apalagi jika anda berminat mencari aa atau tétéh Bandung, Anda wajib tahu ini.

Pergeseran makna kata “anjing” dalam kalimat bahasa Sunda ini pernah diteliti secara serius oleh Hera Meganova Lyra dalam artikelnya yang berjudul Kata “Anjing” Dalam Perspektif Linguistik Sunda yang terbit di jurnal Metahumaniora. Dalam penelitian ini dijelaskan bahwa dalam kalimat bahasa sunda kata “anjing” juga dapat menjadi kata sapaan, kata lalandihan, kata interjeksi, kata makian dan kata pementing.

Anjing sebagai kata sapaan dalam bahasa Sunda

Kata sapaan ini digunakan untuk menyapa lawan bicara kita alias kata ganti orang kedua dalam bahasa Sunda. Biasanya digunakan jika lawan bicara kita sudah akrab dan sebaya dengan kita.

Contoh :

“Anjing, timana waé manéh téh?” (Hey, dari mana saja kamu?)

Kata “anjing’ di sini merujuk pada orang yang kita ajak bicara. Sebenarnya jika tidak dirasa akrab dengan lawan bicara atau dirasa tidak pas menggunakan kata “anjing”, dapat diganti dengan kata ganti lain, seperti jang, neng, dek dan sebagainya sesuai dengan lawan bicara kita.

Baca Juga:

Bahasa Sunda yang Kaya Punya Banyak Istilah untuk Menyebut Hujan

20 Kata Bahasa Indonesia dan Bahasa Sunda yang Penulisan dan Bunyinya Sama, tapi Maknanya Jauh Berbeda

Jangan sekali-kali menggunakan kata anjing sebagai kata sapaan bahasa Sunda ketika bicara dengan orang tua, kecuali passion Anda adalah dicoret dari KK atau digebukin.

Anjing sebagai kata lalandihan

Kata lalandihan mengacu kepada orang yang sedang dibicarakan alias kata ganti orang ketiga dalam bahasa Sunda.

Contoh:

“Si Anjing téh rék ngilu moal cenah?” (Si dia mau ikut gak katanya?)

Kata “Si Anjing” di sini merujuk pada orang yang sedang dibicarakan dan tidak ada ketika kalimat diucapkan. Menggunakan kata anjing sebagai kata lalandihan memiliki syarat bahwa orang ketiga yang dibicarakan haruslah akrab dengan sang pembicara dan lawan bicara. Bahasa Sunda udah kerasa ribet belum? Well, wajar.

Jangan menggunakannya jika Anda tidak akrab dengan orang ketiga itu. Misalnya bapak dari lawan bicara Anda. Nggak usah dikasih tahu risikonya lah ya, udah gede.

Anjing sebagai kata interjeksi

Kata interjeksi dalam bahasa Sunda disebut juga kecap anteuran sandirasa atau kata yang memiliki fungsi menjadi pengantar dari luapan emosi atau rasa, misalnya kata “aduh!” atau “wah!”. Biasanya diucapkan secara spontan atau refleks ketika merasakan atau melihat sesuatu.

Contoh:

“Anjing, geulis pisan euy awéwé éta!” (Wah, cantik banget ya perempuan itu)

Kata “Anjing” dalam kalimat di atas mewakili rasa terkejut dan terpukau atas kecantikan perempuan yang dilihat. Hati-hati menggunakannya jangan sampai terlalu kencang mengucapkannya, kalo perempuannya nengok, malu sendiri Anda nanti.

Anjing sebagai kata makian

Pada umumnya, kata Anjing ini kerap digunakan sebagai kata makian, tak terkecuali bahasa Sunda.

Contoh:

“Anjing, haram jadah, tingalikeun we ku aing di bales sia anjing!” (Anjing, haram jadah, lihat saja nanti akan aku balas anjing!)

Jika Anda melihat teman ngamuk-ngamuk serta menggunakan kata Anjing sebagai makian, tapi sambil makan beling, maka segera bacakan ayat kursi. Dia bukan marah, dia kesurupan!

Anjing sebagai kata penegas dalam bahasa Sunda

Kata penegas atau dalam bahasa Sunda kecap panganteb adalah kata pelengkap yang berfungsi mementingkan kata sebelumnya dalam satu kalimat. Kata penegas dalam bahasa Sunda ada banyak, misalnya téh, mah, wae, atuh, tea, ning.

Contoh:

Kadé isuk ulah kabeurangan manéh anjing! (Awas besok jangan kesiangan kamu yah!)

Kata anjing di kalimat di atas bertujuan untuk memberi fokus (mementingkan) tentang ‘kamu’ yang tidak boleh kesiangan. Iya betul bahwa kata “anjing” dapat digunakan sebagai partikel penegas yang fungsinya untuk menegaskan, tetapi tidak berlaku jika Anda sedang menyatakan cinta. Menggunakan kata anjing di belakang kalimat “Abdi bogoh ka anjeun” tidak akan membuat Anda memiliki kekasih aa atau tétéh sunda.

Terlepas dari sopan atau tidak, baik atau buruk, kata anjing ini kerap ditemui dalam bahasa Sunda atau umumnya percakapan sehari-hari.kita juga harus mau mengakui bahwa bahasa itu bersifat dinamis dan terus menyesuaikan diri dengan penuturnya, kondisi, situasi dan perkembangan zaman.

Penulis: Yaser Fahrizal Damar Utama
Editor: Rizky Prasetya

BACA JUGA Penggunaan Umpatan “Anjing” Berdasarkan Tingkatan Emosi dalam Percakapan Bahasa Sunda Sehari-hari

Terminal Mojok merupakan platform User Generated Content (UGC) untuk mewadahi jamaah mojokiyah menulis tentang apa pun. Submit esaimu secara mandiri lewat cara ini ya.

Terakhir diperbarui pada 27 Februari 2024 oleh

Tags: Bahasa Sundakata anjingmakna anjing
Yaser Fahrizal Damar Utama

Yaser Fahrizal Damar Utama

Bercita-cita memonetisasi celoteh-celotehnya

ArtikelTerkait

Ngadulag_ Tradisi orang Sunda yang Sebaiknya Dihilangkan pada Saat Sahur terminal mojok

Bikin Resah Warga seperti Saya, Mending Tradisi Sunda ‘Ngadulag’ Dihilangkan Saja!

26 April 2021
Pengalaman Saya Tinggal di Banjarharjo, Kecamatan Paling Nyaman di Brebes. Berasa Jadi Artis FTV Selama Tinggal di Sini

Pengalaman Saya Tinggal di Banjarharjo, Kecamatan Paling Nyaman di Brebes. Berasa Jadi Artis FTV Selama Tinggal di Sini

18 Juni 2024
15 Nama Tempat di Bandung yang Diambil dari Nama Tumbuhan

15 Nama Tempat di Bandung yang Diambil dari Nama Tumbuhan

24 Desember 2023
Panduan Penggunaan Kata Mah dalam Percakapan Bahasa Sunda terminal mojok

Panduan Penggunaan Kata Mah dalam Percakapan Bahasa Sunda

22 November 2021
Memahami Bahasa Medan Sehari-hari biar Kamu Nggak Ngerasa Digas

Kamus Bahasa Sunda yang Perlu Dipelajari Biar Kamu Lebih Nyunda

5 Mei 2020
Selain Geulis, Ini Sebutan Lainnya untuk Wanita Aduhai dalam Bahasa Sunda Terminal Mojok

Bahasa Sunda untuk Menyebut Wanita Aduhai Banyak, Nggak Cuma ‘Geulis’

19 Januari 2021
Muat Lebih Banyak

Terpopuler Sepekan

Pengalaman Orang Semarang Kaget Menemukan Sisi Lain Solo (Unsplash)

Pengalaman Orang Semarang yang Kaget Menemukan Sisi Lain Kota Solo

6 Juni 2026
Andai Suzuki Burgman Street 125 Ganti Logo Jadi Honda, Pasti Laris di Indonesia

Suzuki Burgman 150 Terbaru yang Rilis di Kolombia Jadi Bukti Bahwa Suzuki Makin Persetan dengan Penjualan dan Tampilan. Desainnya Jelek Banget!

5 Juni 2026
Profesi Quality Control: Salah Sedikit Dimaki, Benar Terus Dianggap Nggak Kerja

Profesi Quality Control: Salah Sedikit Dimaki, Benar Terus Dianggap Nggak Kerja

3 Juni 2026
Di Mana Kosan Dipijak, di Situ Ada Aturan yang Nggak Ngotak: Kompilasi Peraturan Kos yang Nggak Masuk Akal

Di Mana Kosan Dipijak, di Situ Ada Aturan yang Nggak Ngotak: Kompilasi Peraturan Kos yang Nggak Masuk Akal

4 Juni 2026
Kesamaan Prinsip From Doubter to Believer Liverpool & Tekkadan (Unsplash)

Liverpool dan Tekkadan Punya Kesamaan, Sama-sama Memegang Prinsip: From Doubter to Believer

3 Juni 2026
Derita Mahasiswa Jurusan Manajemen, Kena Label Nggak Masuk Akal, Mulai dari Sultan hingga Dicap Murahan Mojok.co

Derita Mahasiswa Jurusan Manajemen, Kena Label Nggak Masuk Akal, Mulai dari Sultan hingga Dicap Murahan

4 Juni 2026

Youtube Terbaru

https://www.youtube.com/watch?v=smSJ4KOJ5ac

Konten Promosi



Google News
Ikuti mojok.co di Google News
WhatsApp
Ikuti WA Channel Mojok.co
WhatsApp
Ikuti Youtube Channel Mojokdotco
Instagram Twitter TikTok Facebook LinkedIn
Trust Worthy News Mojok  DMCA.com Protection Status

Tentang
Kru
Kirim Tulisan
Ketentuan Artikel Terminal
Kontak

Kerjasama
F.A.Q.
Pedoman Media Siber
Kebijakan Privasi
Laporan Transparansi

PT NARASI AKAL JENAKA
Perum Sukoharjo Indah A8,
Desa Sukoharjo, Ngaglik,
Sleman, D.I. Yogyakarta 55581

[email protected]
+62-851-6282-0147

© 2025 PT Narasi Akal Jenaka. All Rights Reserved.

Tidak Ada Hasil
Lihat Semua Hasil
  • Nusantara
  • Kuliner
  • Kampus
    • Pendidikan
  • Ekonomi
  • Teknologi
  • Olahraga
  • Otomotif
  • Hiburan
    • Anime
    • Film
    • Musik
    • Serial
    • Sinetron
  • Gaya Hidup
    • Fesyen
    • Gadget
    • Game
    • Kecantikan
  • Kunjungi MOJOK.CO

© 2025 PT Narasi Akal Jenaka. All Rights Reserved.